文章摘要
霍尔的“编码/解码”理论在 翻译研究中的应用
  
DOI:
中文关键词: 编码  解码  翻译  意识形态
英文关键词: 
基金项目:
作者单位
庞学峰1,2 1. 南京大学 外国语学院江苏 南京 2100232. 云南民族大学 外国语学院云南 昆明 650500 
摘要点击次数: 1493
全文下载次数: 1967
中文摘要:
      斯图亚特·霍尔的“编码/解码”理论打破了传统传媒研究的意义透明观, 认为大众传媒是在一种特定的符码系统中运作,受众可能会采取主导、妥协甚至对抗的三种解码立场,强调通过积极解码参与对霸权意识形态编码的斗争。该理论对翻译研究有很大的借鉴意义,充分阐明翻译不是在真空中进行,而是从特定的符码系统中产生,翻译是一种典型的解码和编码行为。而且,较之信息论在翻译研究中的运用和翻译中的改写操纵论,“编码/解码”理论在翻译研究中有着自身的理论优势。
英文摘要:
      
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭